第38章

    摩”这样还算有趣的言论。

     所以汉尼拔对一切并不感到吃惊。

     但在场围观一切的,并不只有汉尼拔一个人。

     或者说,并不都是聪明人。

     比如站在一边看着两人打哑谜的富兰克林,全程都是懵逼脸。

     为什么这两个明明说的都是英文,我却一个字也听不懂? 为什么我才是两个人共有的好朋友,他们两个还是我自己主动撮合引荐的,怎么我现在更像是第三者? 为什么突然感觉自己如此多余? 富兰克林:弱小,可怜,又无助.JPG 汉尼拔微微一笑,主动站出来解围。

     “好了,让我们更自在些说话吧。

    ” 然后毫不拖泥带水,干净利落的拧断了富兰克林的脖子。

     富兰克林:…… 缓缓打出一个问号.JPG. ①:《圣经》说耶稣在出生时有一对天使降落人间显现给几个牧童,宣扬圣事,并当空奏乐欢呼称赞。

     作者有话要说: 呃,文中大体框架都是原著剧情,但巴本记忆有点模糊,也不能照搬原著,所以在细节和托拜厄斯后来追富兰克林等一系列方面都是私设,并且小芙在这里其实是要有点改变剧情的,所以具体情节和原著也是有很大不同的。

     所以,拔叔顺手拧断富兰克林脖子真不是我的锅!/痛哭流涕..JPG/ 其他的,看《汉尼拔》的时候一直都不喜欢托拜厄斯,同样是艺术杀人什么的,总觉得托拜厄斯为人很倨傲,冷漠,控制,并以此为荣沾沾自喜,就……很模仿犯。

     而拔叔,呃,他是为了艺术而艺术为了吃而吃,有尊重,所以优雅。

     总之就是借鉴了一点《汉尼拔》的剧情,但更多的是巴本自己的感受和改动,以及小芙的人格魅力。

     以及,平时用的灯果,今天进了个橙瓜拼字队伍,用的橙瓜可能排版不太一样……都不重要。