阿黛尔杜瓦尔 作品

第26章

    “我敢保证,等他们都开始了社交,会有许多人削尖了脑袋都想要参加他们家的舞会或是参与有他们在场的宴会。

    ”玛丽安娜摇摇扇子,有几分得意,“而我已经和那位阿尔芒先生约定了让他和他的家人一定要参加我们家的舞会。

    ” “你放心,我已经给你们家寄了邀请函的,复活节之前,我一定得给你安排一个见面大家的机会。

    ” 闻言,阿黛尔又是好一番感谢恭维,极大地满足了玛丽安娜的虚荣心。

     “我和你多说几句。

    ”玛丽安娜又坐直了身体,往她那里靠了靠,阿黛尔十分给面子地凑近,做出洗耳恭听的样子。

     “如今巴黎大部分人家包括他们的姑娘你都可以不放在眼里,你是公爵小姐,能压你一头的可不多,就这么几个。

    不过,你现在要关注的是适龄的先生,圈子里的金龟婿就那么些,好男人大家都争着抢呢。

    ” 玛丽安娜点着手指,一个个给她报名字又介绍他们的家族、品性关系。

     阿黛尔强迫自己把那些陌生的名字全都记到脑子里面去,又听她宽慰说家里舞会时候一定都给她介绍。

     “还有呢,就是这么几家新贵,比如刚那位……阿尔芒先生不出彩,但有个好样貌,但想想他父亲杜瓦尔先生应当是一样出色的,”玛丽安娜神秘地笑笑,“我料想这是个不太容易讨好接触的先生,听说他过来时候,就已经把过去的干系都处理干净了。

    ” “什么意思?”阿黛尔一时没有反应。

     “也不知真假,但总归他没有妻子,来巴黎时也没带一个女人。

    ”玛丽安娜笑笑,“这倒也不急,情人的事情是要男人们去打听的,像他那样年纪的男人,要是有情人多半是跟了他多年了,但眼下没有,那说不定还真是个不差的人物。

    ” “而且,这还是个很懂艺术,很有情调的先生。

    据说他每年都会到巴比松村采风绘画,又是和那画家德拉克洛瓦是朋友,在那些画家们的沙龙他也是有一席之地……”玛丽安娜越说越起劲。

     “再说了,有一点年纪的男人总是更会疼人的,方方面面都不需要你操心,保管你在床上舒舒服服……” 听了好一会,阿黛尔才压住了别扭的表情并猛然反应过来: 哦,这是不仅给她介绍了阿尔芒,还把他爹也给她介绍了啊?! 作者有话要说: * 文中有*号的部分大意来自原著,另外原著中玛格丽特和阿尔芒几年后正式相遇相爱的时候,是欠了四万多法郎。

     歌舞剧院:历史上,1791年始建于王宫附近,1838年被烧毁,1868年重建于交易所广场,后来又迁至嘉布遣纳大街。

    因原著中出现过,所以本文