第103章

    “您这样说是让我自己考虑,实际上您并没有给我什么选择。

    ” “恰恰相反,在我看来您早就做出了选择,”阿尔方斯停顿了一下,像演员在独白时候用来让观众酝酿情绪的那种停顿,“您还记得去年您在报纸上发表第一篇文章的时候吗?那时候您来我的俱乐部找我借钱,想要投资突尼斯债券,那时候您就已经做出选择了――您选择进入社会这个大赌场,用自己所拥有的一切作为筹码来赌一把。

    ” “从那时候起,您有无数的机会可以退出,但是您却越陷越深了――您起初只借了我十万法郎,现在您的借款是多少?足有一百七十万法郎,您用这些借款买下了庄园,工厂还有债券,如果没有这笔融资,我想您也没办法抓住这些好的投资机会。

    ” “您的这些话听上去可有点像是威胁。

    ” 阿尔方斯夸张地摊开双手,“当然不是威胁,即便您最后拒绝我,我也不会从您的生意里抽贷把您搞破产了。

    ” “您只是不再给我优惠的贷款而已,”吕西安说道,“这很公平,事实上我得说,这十分慷慨。

    ” “是吗?那我得谢谢您的称赞。

    ”阿尔方斯将杯口朝向吕西安,示意对方给他再倒一杯,“但是您看,我们整个经济结构的中心就是银行,一切的工商业都像是嗷嗷待哺的小猫,挤在这只名为“银行”的母猫的乳头之下,试图吸吮一些被称为“融资”的乳汁。

    有了融资,工厂就能扩大生产,商人就能开更多的分店;可若是无法融资,那么工厂就要停产,商号也要歇业。

    银行是经济生活的指挥者,靠着这根名为融资的魔杖,它就能决定产业的兴起和衰落。

    ” “您现在从我这里融资了接近一百七十万法郎,但是您用来做抵押的财产只有七八十万法郎;如果按照银行同业的抵押率,您的这些抵押品最多能换来五十万法郎的贷款。

    ” “那么我就没有机会买下这家工厂了。

    ” “正是如此。

    现在您有了这家工厂,您要扩大生产,那么就需要更多的资金。

    如果您去找罗斯柴尔德先生或是兴业银行,用这家工厂来做抵押贷款的话,他们首先不会给您的工厂一个可观的估值――您的工厂本来或许值四百万,但是他们只会承认它值三百万,而能够给您的贷款就只有两百万出头。

    ” “可如果您答应了我的建议,那么我可以给您投资五百万,这些钱作为投资您不需要偿还,并且我们可以签订法律文件,指明我不会干涉您对工厂的经营,只每年按照比例收取分红。

    ” “五百万?那您就是这家工厂的第一大股东了。

    ” “如果您不愿意的话,可以把两百万作为投资,三百万作为借款。

    您看,您从我这里借款条件都好商量,难