第27章

    我说我会带他抄近路去书店。

    他说不在乎绕远路:绕远路没什么不好,急什么呢?我的主意比较好。

    奥利弗似乎很紧张也很坚持。

    “有什么我该知道的事吗?”我总算问他。

    我以为这么做很得体,让他有机会说出他的困扰。

    有什么让他不自在的事吗?和他的出版商有关?还是别人?因为我在场?如果你喜欢自个儿去,我就自己逛逛。

    我突然想到他在烦什么。

    我是教授的儿子,小跟班。

     “根本不是那回事,呆头鹅。

    ” “那究竟为什么?” 他一手环着我的腰走路。

     “我不希望今晚我们之间有任何改变,或发生任何事。

    ” “谁才是呆头鹅?” 他凝视我许久。

     我们决定照我的方式,从蒙特奇托利欧(PalzzoMontecitorio)广场到科索。

    接着顺贝西亚纳路(viaBelsiana)走。

    “就是从这附近开始的。

    ”我说。

     “什么?” “那件事。

    ” “所以你想到这里来?” “跟你一起。

    ” 我对他说过那件事。

    三年前,某个或许是食品杂货商助手或跑腿的年轻单车骑士,穿着围裙骑车顺着狭窄的路来,他直勾勾盯着我的脸看,我不带笑容,以困扰的表情回瞪他,直到他与我擦身而过。

    接着我做了一件我一直希望别人遇到这种情况会做的事。

    我等了几秒,然后转过身。

    他也做了一模一样的事。

    我的家教并未教我怎么跟陌生人搭汕,他则显然是。

    他很快掉过头来,骑车追上我,吐出几句无足轻重的话,想聊点轻松的话题。

    这对他来说多么不容易啊。

    问题,问题,问题――只是为了不让话题中断,我却连吐出个“是”或“不是”的一口气都没有。

    他跟我握手,但那显然只是想握住我的手的借口。

    接着他伸出一只手臂环着我,搂紧,仿佛我们在分享一个让我们拉近彼此距离的笑话。

    问我想不想一起去附近的电影院?我摇摇头。

    问我想不想跟他去店里――傍晚这时候,老板很可能已经走了。

    我再度摇头。

    你害羞吗?我点头。

    他一直没放开我的手,带着一抹施恩与宽恕的微笑,紧握我的手,紧搂我的肩膀,摩擦我的颈背,好像他已经放弃,却仍不愿意就此打住。

    “为什么不要?”他继续问。

    我或许能够(轻易)接受,但我没有。

     “我拒绝过好多人。

    从来没追求过任何人。

    ” “你追过我。

    ” “是你让我追的。

    ” 法拉蒂纳路(viaFrattina),波歌诺那路(viaBorgognona),康多堤路(viaCondotti),卡罗切路(viadelleCarrozze),克罗齐路(dellsCrote),维托里亚路(ariaVittoria}。

    我爱这每一条路。

    走到书店附近,奥利弗要我继续往前走,他要打一通市内电话。

    他原本可以在旅馆打。

    或许他需要隐私。

    我继续走,在一家酒吧停下